Era il soggetto di un test, una cavia da laboratorio.
He was a test subject... He was one of my laboratory creatures.
Avrei dovuto fare piu' domande visto che sarei diventata una cavia da esperimenti
I should have asked more questions. Because I knew there was going to be a test.
Come se fosse... una cavia da laboratorio?
Like she's... like she's some kind of lab rat?
E non prendono troppo bene... la fuga di una cavia da laboratorio mezza drogata.
And they don't respond too well to some drugged-up guinea pig just taking off.
Hai convinto la madre di Duncan a dichiararlo morto cosi' tu potessi usarlo come una cavia da laboratorio.
You convinced Duncan's mother to declare him dead so you could use him as a guinea pig.
Ma dai, una volta che scoprono cosa può fare, e lo scopriranno, sarà una cavia da laboratorio per il resto della sua vita.
Come on, once they find out What he can do, and they will, He will be a lab rat For the rest of his life.
Non trattatelo come una cavia da laboratorio qualsiasi.
Don't treat him like just another lab rat.
Si dice in giro che qualcuno... ha liberato qualche cavia da laboratorio.
There was a rumor that someone liberated some research animals.
Mi hanno forato e bucherellato come una cavia da laboratorio.
I HAVE BEEN POKED AND PRODDED LIKE A LAB RAT,
E' un essere umano, non una cavia da laboratorio.
She's a human being, not a lab rat.
Mi sento tanto una cavia da laboratorio qui dentro.
Definitely feeling kind of lab-ratty here.
Quindi sta ipotizzando che il responsabile sia una cavia da laboratorio?
So you're suggesting that a lab animal was responsible?
Il che è un vero peccato perché, sarei stata la vostra cavia da laboratorio, e... se avesse funzionato per me, tutte le mie amiche si sarebbero iscritte.
Which is really too bad because I was gonna be the guinea pig, and if it worked for me, all my girlfriends were going to sign up.
Vuoi trasformare Sierra in una cavia da laboratorio.
You want to turn Sierra into a lab rat.
Cade proprio a pennello che un uomo con le sue convinzioni debba essere la mia cavia... da laboratorio.
It seems fitting that a man of his persuasion should be my Guinea pig.
Ho perso una cavia da esperimento, l'altra sera... e tu la rimpiazzerai.
I lost a test subject last night, and you're gonna replace him.
Aspetta, mi stavi studiando come una sorta di cavia da laboratorio?
Wait, you were studying me this whole time like some sort of lab rat?
Ha usato mio fratello... come una cavia da laboratorio!
You used my brother as a lab rat!
Per quanto riguarda suo fratello... non era una cavia da laboratorio.
As far as your brother... he was no lab rat.
E questa volta non verra' trattato una cavia da laboratorio.
And it won't be a lab-rat situation this time.
In inglese credo che sia... cavia da laboratorio.
In English, I think you say Guinea pig.
Non voglio passare gli ultimi anni della mia vita come cavia da laboratorio!
I will not spend the years that I have left As a science experiment!
Ma lo e' anche non fare niente e finire come una cavia da laboratorio!
But so is doing nothing and ending up in a Petri dish.
andare in prigione o diventare la loro cavia da laboratorio.
Go to prison or become their guinea pig.
Quindi non eri l'unica cavia da laboratorio.
So you weren't the only lab rat.
Ha il quoziente di una cavia da laboratorio.
He has the IQ of a guinea pig.
Per sfruttare questo bravo ragazzo e farlo diventare una cavia da laboratorio.
For using this nice, funny man, for turning him into a skills lab.
Non sono una cavia da laboratorio di Nate.
I'm not one of nate's lab rats.
L'avrebbero trasformata in una cavia da laboratorio, o peggio.
They'd turn her into a lab rat or worse.
Ero cosi' dispiaciuto che avrei fatto la cavia da sculacciate per 20 anni.
I'm so bummed, that was gonna be spank fodder... for the next 20 years of my life.
Cavia da laboratorio o scimmia danzante?
A lab rat or a dancing monkey?
Lo tratteranno come una cavia da laboratorio.
They're gonna treat him like some lap animal.
Perche' c'e' solo un vero professionista medico qui dentro e non si ricorda di essersi offerta volontaria come cavia da laboratorio.
Because there's one actual medical professional in the room and she doesn't remember volunteering to be a lab rat.
Qualsiasi cosa per evadere. E' felice finche' la madre non viene pagata per usarlo come una cavia da laboratorio.
He's content, and then his mom gets paid to use him as a guinea pig.
All'inizio dei miei studi ero una cavia da laboratorio per un'industria farmaceutica.
Indeed in my studies I was a guinea pig for a pharmaceutical industry.
Immagino questa sia la vendetta della cavia da laboratorio che fui.
I guess it may be the revenge of the guinea pig I was.
1.5282518863678s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?